سوره :
النساء
آیه شماره :
10
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
النساء
آیه شماره :
55
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الاسراء
آیه شماره :
97
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الفرقان
آیه شماره :
11
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الاحزاب
آیه شماره :
64
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الفتح
آیه شماره :
13
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الانسان
آیه شماره :
4
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :
سوره :
الانشقاق
آیه شماره :
12
ریشه کلمه :
سعر
فعل :
سعر
معنی :
گداختن، فروزان شدن آتش، التهاب آتش، شعله ور شدن، مشتعل شدن، افروختن
«مسعر» چوبى كه افروخته شود
«سعير» افروخته شدن، جهنم، از نامهاى جهنّم
«سُعُر» جمع سعير ، جنون، رنج
توضیح :