• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
سوره : الرعد  آیه شماره : 2
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : ابراهيم  آیه شماره : 32
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : ابراهيم  آیه شماره : 32
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : ابراهيم  آیه شماره : 33
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : النحل  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : النحل  آیه شماره : 14
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : الحج  آیه شماره : 65
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : العنكبوت  آیه شماره : 61
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : لقمان  آیه شماره : 20
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : لقمان  آیه شماره : 29
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : فاطر  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : الزمر  آیه شماره : 5
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : الزخرف  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.
سوره : الجاثية  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : سخر
فعل : سخر
معنی : مسخره، ريشخند، توهين، خوار کردن «ساخر» مسخره كننده «تسخير» سلطه گري، وادار كردن به عمل با قهر و اجبار، رام كردن «سخرّى» (به ضمّ سين و كسر آن) مسخره شده، تسخير شده «استسخار» وادار کردن به تمسخر ديگران
توضیح : اين كلمه در همه جاى قرآن با «من» متعدي شده است.