• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِىءُ الأَكْمَهَ وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ
سوره : المائدة  آیه شماره : 110
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : الانعام  آیه شماره : 7
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : هود  آیه شماره : 7
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : النمل  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : القصص  آیه شماره : 36
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : سبأ  آیه شماره : 43
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : الصافات  آیه شماره : 15
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : الزخرف  آیه شماره : 30
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : الاحقاف  آیه شماره : 7
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : القمر  آیه شماره : 2
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : الصف  آیه شماره : 6
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.
سوره : المدثر  آیه شماره : 24
ریشه کلمه : سحر
فعل : سِحْر
معنی : جادو، فريب، وارونه جلوه دادن، «ساحر» سحر كننده جمع آن ساحرون و سحرة جادوگران «سحّار» بسيار جادو کننده، صيغه مبالغه «تسحير» جادو کردن ديگران، سحر بعد از سحر
توضیح : سحر به معنى حيله‏ها و تخيلات بى حقيقت است كه شعبده باز با تردستى چشم شخص را از كارى كه مى‏كند منحرف مى‏نمايد. دقت در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اثر سحر فقط در چشم و ذهن طرف است نه تصرّف در صورت و جنس شى‏. به عبارت ديگر ساحر در چشم و خيال بيننده تصرّف مى‏كند كه ريسمان را مار گمان كند نه اينكه ريسمان را به حركت در مى‏آورد. همانند آنكه انسان به محل تاريك نگاه مى‏كند و قيافه ترسناکي در نظرش مجسّم مى‏شود، چشم او اشتباه مى‏كند نه اينكه فلان درخت مثلاً به آن صورت در آمده است. با اين بيان فرق سحر و معجزه روشن مى‏شود زيرا معجزه انقلاب حقيقى خارج و واقعيت است مثلا در ماجراي عصاى موسى و آتش ابراهيم و شكافتن دريا براى بنى اسرائيل و ناقه صالح و غيره. در خارج عصا مار و دريا شكافته و آتش سرد شده بود.