سوره :
آل عمران
آیه شماره :
133
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
الاعراف
آیه شماره :
128
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
هود
آیه شماره :
49
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
الفرقان
آیه شماره :
74
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
90
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
القصص
آیه شماره :
83
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
ص
آیه شماره :
49
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
الزخرف
آیه شماره :
35
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
ق
آیه شماره :
31
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
القلم
آیه شماره :
34
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]
سوره :
النبأ
آیه شماره :
31
ریشه کلمه :
وقي
فعل :
وقى
معنی :
پرهيز، حفظ کردن، حفظ شىء از اذيت و ضرر، بازداشتن، نگاه داشتن
«تقات» و «تقوى» پرهيزکاري، خداترسي، خود محفوظ داشتن، پرهيز كردن، اجتناب از ظالم، تقيه کردن
«متقى» و «تقى» پرهيزکار،
«واقى» مصون دارنده، محفوظ دارنده. «تقيه» پرهيز و اجتناب از ظالم
توضیح :
تقوى آن است كه خود را از چيز کخوف و ترسناک حفظ کند، سپس خوف را تقوى و تقوى را خوف گويند. (راغب)
تقوى در اصل وقوى است واو به تاء عوض شده است
تقيه يعنى مومنان به جاى اهل ايمان، كافران را دوست ندارند و كافران را براى خويش صديق و سرپرست اخذ نكنند. [آل عمران:28]